|
Danse, lutte, forme d'expression populaire faisant partie intégrante de la vaste et riche culture brésilienne
La capoeira peut être définie comme un art, une lutte, un sport, un folklore national, ou encore un moyen efficace de thérapie et d'éducation.
Il s'agit d'une activité psychomotrice par excellence. La capoiera produit un conditionnement d'une part physique (postures, mouvements…) d'autre part psychique (émotions, compréhension, imagination, intention…).
Lorsqu'on pratique la capoeira on travaille sur le schéma corporel, le tonus, l'image du corps, la latéralité, le temps, l'espace, le rythme, l'équilibre, la coordination, le jeu et la relation.
On peut percevoir une recherche constante d'ajustement moteur en lien avec soi-même, avec l'autre, avec l'espace, avec le temps….
Dans le jeu de la Capoeira, les capoeiristas sont en constante interaction. Ils évoluent dans l'aire du jeu, la roda, dans une sorte de " dialogue des corps " précis et improvisé qui ne laisse pas de place à l'hésitation - chaque coup est une question, chaque esquive est une réponse.
Il n'y a pas de démonstration de force, par contre " la malice ", " l'astuce ", ont une place très importante. Dans le contexte de la roda, comme dans celui de la vie quotidienne, cela revient à savoir surprendre et savoir se protéger.
L'art est partie intégrante de la Capoeira et il apparaît à travers la musique, la fabrication et manipulation des instruments musicaux typiques, mais aussi à travers l'expression corporelle.
La musique et les chants conditionnent la Capoeira. Elle est réalisée à l'aide des instruments de percussions d'origine africaine. On trouve habituellement le berimbau, le caxixi, le pandeiro, l'atabaque, l'agogô et le reco-reco.
Le berimbau, instrument sur lequel s'appuie la roda, indique les rythmes et donne le tempo.
La musique est cyclique, le même rythme peut s'étendre sur une heure ou plus, les chants sont structurés de façon à ce qu'il y ait une alternance continuelle entre le cœur et un soliste.
Pour en savoir plus sur la Capoeira: en français ou au Brésil
|